e

Каж­дый раз я сно­ва под­ни­ма­лась со дна, сно­ва выхо­ди­ла на сце­ну. Ради вас я пою, неред­ко из послед­них сил, и ради вас я гото­ва уме­реть на сцене. Это моя исповедь 

На осно­ве мему­а­ров вели­кой фран­цуз­ской певи­цы Вик­тор Леген­тов напи­сал пье­су «Эдит Пиаф». Заслу­жен­ный дея­тель искусств КБР Тама­ра Сафа­ро­ва поста­ви­ла спек­такль и пред­ста­ви­ла его на сцене Музы­каль­но­го театра.
Груст­ная исто­рия жиз­ни и твор­че­ства жен­щи­ны, до сих пор сим­во­ли­зи­ру­ю­щей голос и душу Пари­жа и Фран­ции, не остав­ля­ю­щая рав­но­душ­ным ни одно­го зри­те­ля, раз­ви­ва­ет­ся захва­ты­ва­ю­ще и дина­мич­но, несмот­ря на боль­шое коли­че­ство собы­тий и пер­со­на­жей. Пье­са, создан­ная для боль­шо­го коли­че­ства арти­стов, каж­дый из кото­рых вопло­ща­ет одно­вре­мен­но несколь­ко обра­зов, поз­во­ли­ла поста­нов­щи­ку задей­ство­вать как моло­дых акте­ров, так и арти­стов, дав­но заво­е­вав­ших при­зна­ние. Всем, кро­ме испол­ни­тель­ни­цы глав­ной роли Аси­ят Дума­е­вой, на сцене при­шлось изоб­ра­жать сра­зу несколь­ко геро­ев. Эту идею уда­лось успеш­но реа­ли­зо­вать не толь­ко и не столь­ко сме­ной костю­мов, а бла­го­да­ря изме­не­нию поход­ки и мими­ки, жестов и взгля­дов, а так­же про­чим сред­ствам пси­хо­фи­зи­че­ско­го арсе­на­ла артистов.
Все задей­ство­ван­ные в поста­нов­ке масте­ра поко­ри­ли пуб­ли­ку не толь­ко сво­им актер­ским талан­том, но и вока­лом, испол­нив ком­по­зи­ции на фран­цуз­ском язы­ке (с ними спе­ци­аль­но зани­ма­лась кон­суль­тант-педа­гог Н. Ники­ти­на – ред.) и уме­ни­ем тан­це­вать. А бла­го­да­ря хорео­гра­фу А. Хаку­ло­вой они спра­ви­лись и с такой непро­стой зада­чей как одно­вре­мен­ное сов­ме­ще­ние тан­цев с вокалом.
Атмо­сфе­ру насто­я­ще­го Пари­жа созда­ва­ла и пре­крас­ная сце­но­гра­фия, кото­рой пуб­ли­ка обя­за­на худож­ни­ку-поста­нов­щи­ку Р. Дацир­хо­е­вой, деко­ра­то­ру Л. Канаме­то­вой, бута­фо­рам З. Сида­ко­ву и М. Елокову.

Ната­лия Печонова.
Фото Татья­ны Свириденко.
Газе­та «Совет­ская Молодежь»

 Версия для слабовидящих